The Hague, 21 July 1882
Dear brother,
It
is already late, but I felt like writing to you again anyway. You are not here
- but I need you and sometimes feel that we are not far away from each other. Today
I promised myself something, that is, to treat my illness, or rather what
remains of it, as if it didn't exist. Enough time has been lost, work must go
on. So, well or not well, I am going back to drawing regularly from morning
until night. I don't want anybody to be able to say to me again, “Oh! but those
are only old drawings.” I
drew a study today of the baby's little cradle with a few touches of colour in
it. I am also at work on one like one of those meadows I sent you recently. My
hands have become a little too white for my liking, but that's too bad. I'm
going to go back outdoors again, a possible relapse matters less to me than
staying away from work any longer. Art
is jealous, she does not like taking second place to an illness. Hence I shall
humour her. So you will, I hope, be receiving a few more reasonably acceptable
things shortly. People
like me really should not be ill. I would like to make it perfectly clear to
you how I look at art. To get to the essence of things one must work long and
hard. What
I want and have as my aim is infernally difficult to achieve, and yet I don't
think I am raising my sights too high. I want to make drawings that touch some
people. “Sorrow”
is a small beginning - perhaps such little landscapes as the “Meerdervoort
Avenue,” the “Rijswijk Meadows,” the “Fish-Drying Barn,” are also a small
beginning. There is at least something straight from my own heart in them. What
I want to express, in both figure and landscape, isn't anything sentimental or
melancholy, but deep anguish. In short, I want to get to the point where people
say of my work: that man feels deeply, that man feels keenly. In spite of my
so-called coarseness - do you understand? - perhaps even because of it. It
seems pretentious to speak this way now, but that is the reason why I want to
put all my energies into it.
What am I in the eyes of most people - a nonentity, an eccentric or an unpleasant person - somebody who has no position in society and never will have, in short, the lowest of the low. All right, then - even if that were absolutely true, then I should one day like to show by my work what such an eccentric, such a nobody, has in his heart. That is my ambition, based less on resentment than on love malgré tout [in spite of everything], based more on a feeling of serenity than on passion. Though I am often in the depths of misery, there is still calmness, pure harmony and music inside me. I see paintings or drawings in the poorest cottages, in the dirtiest comers. And my mind is driven towards these things with an irresistible momentum.
Other
things increasingly lose their hold on me, and the more they do so the more
quickly my eye lights on the picturesque. Art demands dogged work, work in
spite of everything and continuous observation. By dogged, I mean in the first
place incessant labour, but also not abandoning one's views upon the say-so of
this person or that.
Pollard birches, pencil, ink heightened with opaque white (1884) |
Because
I now have such a broad, such an expansive feeling for art and for life itself,
of which art is the essence, it sounds so shrill and false when people like
Tersteeg do nothing but harry one.
For
my own part, I find that many modern pictures have a peculiar charm which the
old ones lack. To me, one of the highest and noblest expressions of art will
always be that of the English, for instance Millais and Herkomer and Frank
Holl. What I would say with respect to the difference between old and
present-day art is - perhaps the modern artists are deeper thinkers.
There
is a great difference in sentiment between, for instance, Chill October by
Millais and Bleaching Ground at Overveen by Ruysdael. And equally between Irish
Emigrants by Holl and the women reading from the Bible by Rembrandt. Rembrandt
and Ruysdael are sublime, for us as well as for their contemporaries, but there
is something in the moderns that seems to us more personal and intimate.
It
is the same with Swain's woodcuts and those of the old German masters.
Olive trees in a mountain landscape (1889) |
Ever
yours,
Vincent
Please
remember the thick Ingres if you can, enclosed is another sample. I still have
a supply of the thin kind. I can do watercolour washes on the thick Ingres, but
on the sans fin, for instance, it always goes blurry, by no fault of mine. I
hope that by keeping hard at it I shall draw the little cradle another hundred
times, besides what I did today.
Written 21 July 1882 in The Hague.
Translated by Mrs. Johanna van Gogh-Bonger,
edited by Robert Harrison, number 218
No comments:
Post a Comment